Amateur Radio Club „Croatian Flora Fauna“


Leave a comment

After 9A90P @ “Palagruža 2018” IOTA expedition

The first, our promise:

As we promised, a special t-shirt with 9A90P logo (incl. your call) will be awarded (free of charge) to the HAMs (3) with the highest scores (slots) from the table of results available at Club Log. 

Are you in 9A90P log?  You can check here.

Top 10 Results: Slots (QSO):

World:
DL4FCS ….. 13 (16): T-shirt
DL3ZZ …….. 13 (14): T-shirt
UA3GT ……  12 (12): T-shirt

DL9WO ….. 11 (11)
ON4CDX … 10 (11)
DK2RO …….  9 (10)
DL1NKS ……. 9 (10)
JA4LKB …….. 8  (9)
HA6VH ……… 8 (9)
DJ2MX ………. 8  (8)

 

Croatia: Slots (QSO):
9A6R ……… 10 (12); T-shirt
9A6W ……. 10 (11)
9A2JG ……… 8  (8)
9A2QP …….. 6 (6)
9A3KG …….. 6 (6)
9A5F ……….  6 (6)
9A6TT …….. 6 (6)
9A2MF ……  5 (6)
9A5CY ……… 5 (6)
9A2UN …….. 5 (5)


During next few days we will publish stats, lot of photos and interesting details from our expedition. Thanks to LZ1JZ service, QSLs will be ready in few days.

To be continued ...

Advertisements


2 Comments

9A90P @ “Palagruža 2018” IOTA expedition

L to R: Rocks Volići, Vela Palagruža (lighthouse) isl., Mala Palagruža isl. and rock Kamik od Tramuntane.

“Palagruža 2018”:
Members of the Radio Club Croatian Flora Fauna and friends (8 persons) will be active from the island of Vela Palagruza (EU-090, CI-084, LH 0057, ARLHS-012, unfortunately there is no 9AFF reference yet) as 9A90P (9A ninety P) between June 16-23, 2018. Some of members will also try to operate under their HC from neighbouring islands: Mala Palagruza (EU-090, CI-461) and Galijula island (EU-090, CI-462, 3NM southeast of Palagruža).

Operators mentioned are: Emir (9A6AA), Radovan (9A2SC), Branko (9A3ST), Kiko (9A4WY), Marijan (9A1MB), Vito (9A5VS), Neven (9A5YY) and Zeljko (9A3DF). Their activity will be on CW/SSB/DIGI, near the IOTA frequencies on 80-10-6 meters and SAT. QSL 9A90P via 9A2MF.
*****

June 5, 2018: Food and equipments are completed (after our activity from Kosovo under Z68AA)
June 8, 2018: Thanks to DJ2MX and DF7DR for donation for this expedition!
June 9, 2018: Thanks to IU3EIF (Stefano and Suzana), 9A2GA (Boris), 9A3DF (Željko), Carlsberg Croatia d.o.o, for donation for this expedition!
June 15, 2018: Meeting point: Ferry port of Split (Dalmatia) at 1300Z. Ferry (at 1615Z) from Split to Vela Luka (Korčula island)
June 16, 2018: At about 0500Z, from Village Zavalatica (Korčula isl. to Palagruža isl. by boat of Plovput company (FYI: price is 1400 Euro!)
June 16, 2018: The first activity under 9A90P will be at about 1300Z.
June 23, 2018: Last day of activity

*****
Are you in 9A90P log?  You can check here.

A special t-shirt with 9A90P logo (incl. your call) will be awarded (free of charge) to the best three HAMs with the highest scores (slots) from the table of results available at Club Log.

Vela Palagruža island:  42°23’33.40″N  16°15’19.06″E
Mala Palagruža islet:  42°23’19.08″N  16°16’19.13″E

Galijula islet:  42°22’40.88″N  16°20’20.17″E
Volići rocks:  42°23’37.90″N 16°14’50.72″E

Vela Palagruža is some 1,400 metres (4,600 feet) long and 330 metres (1,080 feet) wide. The highest point of the archipelago, on Vela Palagruža (Italian: Pelagosa Grande), is about 90 metres (300 feet) above sea level, and on this elevation is a lighthouse. Palagruža is surrounded by dangerous waters, and landing can be difficult. It is uninhabited, except by lighthouse staff and by summer tourists who occupy two units of residential accommodation. The lighthouse is also the site of a meteorological station. Palagruža is some 123 km (76 mi) south of Split (Croatia), closer to Italy than to the Croatian mainland, being some 42 km (26 mi) from the peninsula of Gargano (Italy).

Good to know:

Palagruža (pronounced [palǎɡruːʒa]; from Ancient Greek Pelagousae Πελαγούσαι from pèlagos, sea, Italian: Pelagosa) is a small, remote Croatian archipelago in the middle of the Adriatic Sea. It consists of one larger island, called Vela or Velika (‘Great’) Palagruža, and a smaller one, Mala (‘Little’) Palagruža, as well as a dozen nearby rocks and reefs composed of dolomite. All the main islets are in the form of steep ridges.

It is visible from land only from other remote islands of Italy and Croatia. Palagruža is further south than the mainland peninsula of Prevlaka, making it the southernmost point of the Republic of Croatia. It can be reached only by a chartered motor-boat, requiring a journey of two to three hours from the island of Korčula.

Vela Palagruža (lighthouse). Photo: 9A6AA

For some, Palagruža is associated with the Homeric hero Diomedes, king of Argos, who is reputed to be buried here, though it is hard to imagine where. Speculation is fuelled by the discovery of a painted 6th-century BC Greek potsherd with the name Diomed[es] on it (see image on Adriatica). A shrine of the cult of Diomedes here is perfectly thinkable. Authentic archaeological finds of the Neolithic, Greek, Roman, and early medieval periods have been recorded.

It is reliably recorded that the galley-fleet of Pope Alexander III landed here on 9 March 1177.

In the 15th and 16th centuries, there was a rise in fishing in the area, making the island the centre of a traditional fishing-ground of the community of Komiža, island of Vis, Croatia.

Before 1861, it belonged to the Kingdom of the Two Sicilies, and after 1861 therefore to Italy, but was unilaterally occupied by Austria-Hungary in 1873, without any declaration of war. The first action of the new authorities was to build the important lighthouse mentioned above, in 1875.

After Italy’s entry into World War I, the country’s armed forces occupied the island. The Italian Navy submarine Nereide was sunk there on the 5th of August 1915 by the Austro-Hungarian Navy’s submarine U-5.

It reverted to Italy between the two World Wars, as part of the Province of Zara (now Zadar, Croatia), and was ceded to Yugoslavia in 1947. Since the break-up of Yugoslavia, it has formed part of the sovereign country of Croatia.


Leave a comment

Members of RK HFF @ Z6 (Rep. of Kosovo)

As we wrote before, members of Radio Club Croatian Flora Fauna planned to operate from Republic of Kosovo (including protected areas), between May 14 – 21, 2018. Thanks to Mr. Fazli Shalla, Senior Officer for Assignment and Supervision, from Regulatory Authority of Electronic and Postal Communications (Autoriteti Rregullator i Komunikimeve Elektronike dhe Postare / ARKEP), we have got Z6 licences (Z68AA & Z68RBJ) and could start with preparing our small expedition. Look at our foto galery with description on English and Croatian language. Sorry for possible grammar errors.

Kao što smo već pisali, članovi Radiokluba Hrvatska Flora Fauna planirali su raditi s Kosova uključujući i rad iz zaštićenih područja, od 14 do 21. svibnja 2018. godine. Zahvaljujući g. Fazli ShallaSenior Officer for Assignment and Supervision, pri Regulatory Authority of Electronic and Postal Communications (Autoriteti Rregullator i Komunikimeve Elektronike dhe Postare / ARKEP), dobili smo Z6 licence (Z68AA & Z68RBJ) i mogli smo početi s pripremama za našu malu ekspediciju. Pogledajte fotogaleriju.

Click to enlarge

As you can see, we flew from Zagreb to Skopje (Macedonia), took rent-a-car on the airport and continue 200 km to Kosovo (City of Pejë).
The biggest our problem is the limit on the weight of luggage we could take. The limit was 35 kg, and for all over it must be additional paid. We did not have any sponsors, so we restricted ourselves to wire anetnnas and one fiberglass mast. One mast awaited us in Pristina but we did not have time to go there to pick up it.

Dakle, letjeli smo od Zagreba do Skopja, na skopskoj zračnoj luci unajmili automobil te nastavili prema kosovskoj granici, odnosno, 200 km prema Peći
Najveći problem je ograničenje težine prtljage koju smo mogli ponijeti zrakoplovom. Ograničenje je bilo 35 kg, a za sve više od toga mora biti dodatno plaćeno. Nismo imali nikakvih sponzora, pa smo se ograničili na žičane antene i jedan teleskopski štap. U Prištini nas je čekao još jedan štap, ali nismo imali vremena ići po njega.

Look for imaginative antenna “system” for our ham Z6 shack of dream nr 1!

About 30 m from Chack no 1 (TS-480 SAT) we had Chack No 2, (TS-480) with wire antennas for 20, 40 and 80m. Originaly, we did not bring any antenna fro 24 MHZ. After lot of questions as Can you make QSY on 12 m, the first day we made simple anetnna for that band. Simple antenna + good propagation on 12m = a lot of pleasure!

Pogledajte maštoviti antenski “sustav” za naš amaterski Z6 PPS snova nr 1!

Oko 30 m od PPS br. 1 (TS-480 SAT) imali smo PPS br. 2, (TS-480) sa žičanim antenama za 20, 40 i 80m. Izvorno, nismo donijeli nikakvu antenu od 24 MHZ. Nakon puno pitanja, tipa: Možete li napraviti QSY na 12 m, prvi dan smo napravili dipol za taj band. Jednostavna antena + dobre propagacija na 12m = puno užitka!

The problem how to raise the middle of that antenna we solved as you can see on the picture: We put together two branches of 3m and fixed them by plastic ties! It works excellent! 

Murphy never sleeps! During second day we lost electricity (current). All houses in our village. Our host told us that is normal. We were very dissatisfied and we could not sleep the next night. Next 24 hours we use accu battery of our rent-a-car. Although the car was on, the next day we could not start it. Every problem people in Kosovo solved with smile! Early in the morning our host bring new generator (800 W). We tried to pay – but no chance… (Actual currency in Rep. of Kosovo is Euro).

Z68AA (SSB) listened in Croatia on 28.450 KHz:
 https://www.youtube.com/watch?v=eRQQ-qR4I9o

Z68AA (CW) listened in Germany on 24.900 KHz:
https://www.youtube.com/watch?v=cvjY1ufl1x0&feature=youtu.be
(Military rules: If someone deliberately makes a QRM, you must not show that you are bothered.)

Z68AA (SSB) listened in Germany on 24.940 KHz:
https://www.youtube.com/watch?v=HGReNB_xpr4

Z68RBJ listened in Italy on 3,694 KHz:
https://www.youtube.com/watch?v=8XcdZpVLGzk

Problem kako podići sredinu antene riješili smo kao što možete vidjeti na slici: Spojili smo dvije grane od 3m i pričvrstili ih plastičnim vezicama i postavili uz postojeći stup! Funkcioniralo je izvrsno!

Murphy nikada ne spava! Tijekom drugog dana nestalo je struje. U cijelom selu. Naš domaćin nam je rekao da je to normalno. Bili smo vrlo nezadovoljni i tu noć nismo mogli spavati. Sljedećih 24 sata za napajanje smo koristili akumulator našeg rent-a-car auta. Iako je automobil bio uključen, sljedeći dan ga nismo mogli upaliti. Svaki problem ljudi na Kosovu rješavaju s osmijehom! Rano ujutro naš domaćin donosi osmijeh i novi agregat (800 W). Pokušali smo platiti – ali nema šanse… (valuta na Kosovu je euro…).

Activities from protected area of Republic of Kosovo

As we know Martti (OH2BH) and group, few months ago, made over 100K QSOs from Kosovo (one month the Z60A crew changed like in basketball!), we are very, very satisfied with our 5340 QSOs!
We have responded to all direct requests (Z68AA) received by mail or through ClubLog (until June 1, 2018).

Uzmemo li u obzir da su Martti (OH2BH) i grupa (Z60A), prije nekoliko mjeseci, s Kosova napravili više od 100K QSO (za jedan mjesec uz izmjene momčadi kao u košarci!), izuzetno smo zadovoljni s naših 5340 QSO!

Odgovorili smo na sve izravne zahtjeve (Z68AA) primljene poštom ili putem ClubLoga (do 1. lipnja 2018).

https://clublog.org/logsearch/Z68AA

https://clublog.org/logsearch/Z68RBJ


Leave a comment

9A8GHJ/p @ 9AFF-0030 (Posebni prirodni rezervat u moru, Limski kanal)

28.5.2018.

Član Radikluba HFF, Herbert, 9A8GHJ (aka OE7GHJ) opet je proveo 2,5 sata na području Posebnog prirodnog rezervata u moru, Limskom zaljevu, 9AFF-0030.

Log je u 9AFF bazi podataka, a radioamaterska statistika ovaj puta kaže:

Number of QSO-s: 86
Max Activators: 1
First QSO: 28.5.2018. 9:15:00
Last QSO: 28.5.2018. 11:46:00
Total duration: 151 min

O tom zaštićenom području smo već pisali, no, podsjetimo: Limski zaljev predstavlja potopljenu kanjonsku dolinu u kršu, stvorenu u jurskim vapnencima. Dugačak je oko 10 km, prosječne širine oko 600 m, a najveća dubina je na ulazu i iznosi 33 metra. Zbog posebnih svojstava morske sredine koja daje uvjete za život obilja morske flore i faune, more i podmorje Limskog zaljeva proglašeno je 1980. godine specijalnim rezervatom u moru. Posebna značajka je bogatstvo kvalitetnih vrsta riba koje u Limski zaljev dolaze na mrijest i zimovanje. Zbog mnogih podmorskih izvora (vrulja) u zaljevu, more je smanjenoga saliniteta, a u samom vrhu gotovo da je slatko. Salinitet varira kako s godišnjim dobom, tako i s dubinom…

 

 


Leave a comment

Članovi Radiokluba HFF na Sajmu mogućnosti u OŠ Luka (Sesvete)

“Fair of Opportunities” in cooperation with the Zagreb Police.

Dana 30. svibnja u vremenu u Sesvetama, na prostoru Osnovne škole Luka, Otona Ivekovića 16, održan je “Sajam mogućnosti” u sklopu preventivnog programa “Zajedno više možemo”, čija je osnovna svrha prevencija zlouporabe opojnih droga i ostalih sredstava ovisnosti, vandalizma, vršnjačkog nasilja i drugih oblika rizičnog ponašanja i razvijanje povjerenja između djece i policije.

Sajam tradicionalno organizira Policijska uprava zagrebačka u suradnji s Gradom Zagrebom, a s ciljem uključivanja što većeg broja djece u izvannastavne aktivnosti.

Na sajmu je sudjelovalo oko 300-tinjak djece iz osnovnih škola s područja Sesveta, kojima su se predstavili razni sportski klubovi, kulturno-umjetnička društva i udruge a među njima i radioklubovi Hrvatska Flora Fauna i Dubrava.

Svakako treba napomenuti da je Klub na Sajmu sudjelovao uz potporu Gradskog ureda za obrazovanje, kulturu i šport. Na ovakvim druženjima želi se učenicima osnovnih škola pokazati čime se (pozitivnim) u slobodno vrijeme bave odrasli, odnosno, čime bi se i oni mogli danas-sutra baviti u izvanškolskim aktivnostima. Djeca su mogla, odmah na mjestu održavanja Sajma, istražiti što ih najviše zanima. Nekoliko njih se odvažili te uspostavili radiovezu sa Žakom, 9A2T, koji je radio od kuće, kao i sa članovima RK Dubrava, koji su svoju opremu instalirali na suprotnom kraju školskog dvorišta. Objašnjavali smo im značaj radioamaterskih veza u slučaju kada njihovi mobiteli i sve te moderne pošasti prestanu raditi pod utjecajem neke od nepogoda. To su brzo shvatili. Oni koji su održali QSO brzo su dovodili svoje prijatelje da i oni pokušaju. Zaključili su da je to toliko slično mobitelu a istovremeno i jako različito.

Kroz kratku fotogaleriju, između ostaloga, prikazano je predstavljanje Radiokluba HFF i njihovih članova koji su došli na poziv g. Korenjaka iz Policijske uprave zagrebačke. Ispred Radiokluba HFF nazočili su Danijel (DN6DR), Danny (9A1DR aka DF7DR), Ivica (9A2HW) i Emir (9A6AA). Postavili su kratkovalnu postaju s antenom i agregatom, izložili radioamaterske QSL kartice, donijeli odašiljače i goniometre koje koriste u ARG-u te ostali popratni materijal i opremu. 

Zahvaljujemo se organizatorima što su nas pozvali jer i sami vidimo da je ova aktivnost policije, kao jedno od preventivnih djelovanja, poglavito kad su u pitanju mladi. Drago nam je da smo se priključili ovoj zanimljivoj akciji i dali svoj obol.


Leave a comment

9A1GHJ/p @ 9AFF-0044 (Special forest reserve Kontija)

2.5.2018.

Istria peninsula

Herbert, 9A8GHJ (aka OE7GHJ) i njegova xyl Eva, OE7EVI, iznenadili su nas aktivnošću iz jednog od sedam istarskih zaštićenih područja, Posebnog rezervata šumske vegetacije Kontija, 9AFF-0044.
Evo kratkog rezimea iz njihovog loga:

Number of QSO-s: 141
Max Activators: 3
First QSO: 2.5.2018. 9:29:00
Last QSO: 2.5.2018. 11:43:00
Total duration: 134 min

Log se nalazi na 9AFF serveru.

Kontija, šuma bijelog graba između Vrsara i Lima, zaštićena od 1964. godine sa statusom posebnog rezervata šumske vegetacije površine 65 hektara. Starosti je preko 140 godina, znanstveno vrlo zanimljiva i vrijedna, najbolje sačuvana površina ove zajednice u Istri. Od drveća redovno se nalazi hrast medunac, bijeli grab, crni jasen, maklen, cer, smrika i borovica. U sloju grmlja nalazi se rašeljka, trnula, drijen, kalina i ruj. Od niskog raslinja raširen je kukurijek, veprina, jesenska šašika i dubačac. U šumi su održavane biciklističke i pješačke staze.
O području brine Javna ustanova Natura Histrica.


Leave a comment

9A1WFF/p @ 9AFF-0011 (Nature park Lastovo islands)

“Lastovsko otočje” je zbog svoje mistične ljepote, naglašene krajobrazne vrijednosti, gustih šuma i plodnih polja obogaćenih lokvama, visokih obalnih strmaca, kopnenih i podvodnih špilja, te brojnih rijetkih morskih i kopnenih vrsta i staništa Hrvatski sabor 29. rujna 2006. godine proglasio parkom prirode, što ga čini jedanaestim i najmlađim Parkom prirode u Hrvatskoj.
Park prirode Lastovsko otočje, 9AFF-0011, obuhvaća 46 otoka, otočića, hridi i grebena (Lastovo, Prežba, Mrčara, Kopiše, Sušac, Bijelac, skupine Lastovnjaci i Vrhovnjaci te još neki manji u tom zahvatu) ukupne površine 53 km2 i 143 km2 morske površine. Omeđen je kamenim svjetlima (lanternama) Sušca, Tajana, Glavata i Struge. 

Nakon 4 sata vožnje trajektom iz Splita: Ulazak u Park prirode Lastovsko otočje

29.4.2018.
Naš odlazak na Lastovo proveden je u polutajnosti: dva člana RK HFF su se ubacila među 46 planinara čija je misija bila: tijekom tri dana obilaziti lastovska brda i doline, kružiti brodicom oko ovog prelijepog otoka te se iz Skrivene luke popeti do lanterne Struga. Čim sam saznao da tamo više nije službujuća obitelj Kvinta (Nada i Jure), odustao sam od posjeta, te čekao prvu pogodnu priliku za rad. 

Mada planinari za svoja konačišta ne ulažu puno truda te su zadovoljni s onim što im se ponudi, ovom prigodom smještaj u naselju Zaklopatica bio je prvoklasan. Hrana u konobi Santor zaslužuje svaku pohvalu. Vidjelo se da vlasnik Frano Škratulja i njegova supruga Valentina ulažu maksimum kako bi zadovoljili svoje goste. Što se nas tiče – u tome su uspjeli.

Kad je planinarska ekipa napustila malenu luku Zaklopatica, postavljena je inverted V antena i iz jednog od odlično opremljenih apartmana krenuo je pile up na 40m. Mada to ovako izgleda jednostavno, problem je bio više nego očit: svi su objekti s apartmanima izgrađeni terasasto, odmah prema moru, tako da je u ovom slučaju položaj radijske postaje bio u ravnini gornjeg dijela antenskog stupa. I pored toga, išlo je jako dobro mada su neki pojedinci (koji nisu otišli s ostalima) gunđali i postavljali 100 pitanja o čemu se to radi… Ne koristi! Neznanje nas ubi! Zanimljivo: to domaćima nije smetalo.
Evo uobičajene (s nekoliko pauza) statistike:

Number of QSO-s: 173
Max Activators: 3
First QSO: 29.4.2018. 8:23:00
Last QSO: 29.4.2018. 11:33:00
Total duration: 190 min

Na serveru (aka Sovi) je log s ove aktivacije.

LASTOVO ISLANDS  THE YOUNGEST CROATIAN NATUREPARK

Preserving the biodiversity of the Mediterranean.
On September 12, 2006 the Croatian Parliament adopted the declaration of the Lastovo Islands as a nature park and committed the Republic of Croatia, all Croatian citizens and all visitors, to taking special care of this region.

Croatian nature parks family thus got a new member – the Lastovo Islands with their 195.83 km2 covering archipelago.

If you have ever been to Lastovo, you surely know why it is a Nature Park. If you have not, then you should know that it is a nature park because of you – so you can, this summer or maybe some future summers, springs, winters or autumns, come to Lastovo and enjoy the pure, untouched nature.

How did it happen?
The protection of Lastovo was planned in strategic documents of the Republic of Croatia in 1999. Not long after, this intention was supported by the World Wide Fund for Nature (WWF). Actually, the WWF declared Lastovo a priority for the preservation of the Mediterranean biodiversity in 2003.

And then, the local community woke up, and the Ministry, and numerous scientists, numerous volunteers, enthusiasts… and at the end, the Croatian Parliament passed the Act declaring Lastovo Islands a Nature Park.

Now, it is your turn; come to Lastovo and enjoy this pure untouched beauty. Beauty of nature, as it always was.

And yes, support this idea by sharing the information.

Because protecting the nature is our responsibility!